« Works for me » : différence entre les versions

From Liberpédia
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Line 1: Line 1:
Le sophisme du « works for me » consiste à prendre son cas particulier pour une généralité.
Le sophisme du « works for me » consiste à prendre son cas particulier pour une généralité (cela marche pour moi, ''donc'' cela doit marcher pour tout le monde). C’est une forme de [[non sequitur]].


Son corollaire est le « reverse works for me », qui consiste à faire exactement la même erreur, mais dans le sens inverse.
Son corollaire est le « reverse works for me », qui consiste à faire exactement la même erreur, mais dans le sens inverse : cela ne marche pas pour moi, ''donc'' cela ne doit marcher pour personne.


Il est généralement doublé d’une [[erreur de catégorie]] et d’un [[non sequitur]] : « ceci marche pour moi ''donc'' j’ai le droit de l’imposer », ou dans sa forme inversée équivalente, « ceci ne marche pas pour moi, ''donc'' j’ai le droit de l’interdire »
Il est généralement doublé d’une [[erreur de catégorie]] et d’un (double) [[non sequitur]] : « ceci marche pour moi, ''donc'' cela marche pour tout le monde, ''donc'' j’ai le droit de l’imposer », ou dans sa forme inversée équivalente, « ceci ne marche pas pour moi, ''donc'' j’ai le droit de l’interdire »


[[category: sophismes]]
[[category: sophismes]]

Revision as of 28 January 2018 à 20:51

Le sophisme du « works for me » consiste à prendre son cas particulier pour une généralité (cela marche pour moi, donc cela doit marcher pour tout le monde). C’est une forme de non sequitur.

Son corollaire est le « reverse works for me », qui consiste à faire exactement la même erreur, mais dans le sens inverse : cela ne marche pas pour moi, donc cela ne doit marcher pour personne.

Il est généralement doublé d’une erreur de catégorie et d’un (double) non sequitur : « ceci marche pour moi, donc cela marche pour tout le monde, donc j’ai le droit de l’imposer », ou dans sa forme inversée équivalente, « ceci ne marche pas pour moi, donc j’ai le droit de l’interdire »