« Works for me » : différence entre les versions
From Liberpédia
Turion (discussion | contribs) Aucun résumé des modifications |
Turion (discussion | contribs) Aucun résumé des modifications |
||
Line 1: | Line 1: | ||
Le sophisme du « works for me » consiste à prendre son cas particulier pour une généralité. | Le sophisme du « works for me » consiste à prendre son cas particulier pour une généralité (cela marche pour moi, ''donc'' cela doit marcher pour tout le monde). C’est une forme de [[non sequitur]]. | ||
Son corollaire est le « reverse works for me », qui consiste à faire exactement la même erreur, mais dans le sens inverse. | Son corollaire est le « reverse works for me », qui consiste à faire exactement la même erreur, mais dans le sens inverse : cela ne marche pas pour moi, ''donc'' cela ne doit marcher pour personne. | ||
Il est généralement doublé d’une [[erreur de catégorie]] et d’un [[non sequitur]] : « ceci marche pour moi ''donc'' j’ai le droit de l’imposer », ou dans sa forme inversée équivalente, « ceci ne marche pas pour moi, ''donc'' j’ai le droit de l’interdire » | Il est généralement doublé d’une [[erreur de catégorie]] et d’un (double) [[non sequitur]] : « ceci marche pour moi, ''donc'' cela marche pour tout le monde, ''donc'' j’ai le droit de l’imposer », ou dans sa forme inversée équivalente, « ceci ne marche pas pour moi, ''donc'' j’ai le droit de l’interdire » | ||
[[category: sophismes]] | [[category: sophismes]] |
Revision as of 28 January 2018 à 20:51
Le sophisme du « works for me » consiste à prendre son cas particulier pour une généralité (cela marche pour moi, donc cela doit marcher pour tout le monde). C’est une forme de non sequitur.
Son corollaire est le « reverse works for me », qui consiste à faire exactement la même erreur, mais dans le sens inverse : cela ne marche pas pour moi, donc cela ne doit marcher pour personne.
Il est généralement doublé d’une erreur de catégorie et d’un (double) non sequitur : « ceci marche pour moi, donc cela marche pour tout le monde, donc j’ai le droit de l’imposer », ou dans sa forme inversée équivalente, « ceci ne marche pas pour moi, donc j’ai le droit de l’interdire »