« Jan Krepelka » : différence entre les versions
From Liberpédia
Turion (discussion | contribs) |
Turion (discussion | contribs) Aucun résumé des modifications |
||
(16 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
* Directeur de | * Directeur de l’[[Institut Laissez-faire]]. | ||
* Etudes | * Etudes d’économie à l’Université de Genève. Mémoire de licence sous la direction de [[Victoria Curzon Price]], [http://laissez-faire.ch/en/articles/public-goods-and-private-preferences-are-they-reconcilable/ Public Goods and Private Preferences: Are They Reconcilable?], 2007. | ||
== Publications == | == Publications == | ||
Line 6: | Line 6: | ||
* [http://mises.org/library/pure-libertarian-theory-immigration A Pure Libertarian Theory of Immigration], ''Journal of Libertarian Studies'', vol. 22 (2010), pp. 35-52. | * [http://mises.org/library/pure-libertarian-theory-immigration A Pure Libertarian Theory of Immigration], ''Journal of Libertarian Studies'', vol. 22 (2010), pp. 35-52. | ||
** Traduction en polonais: [http://mises.pl/wp-content/uploads/2014/02/Krepelka_Czysto-libertarianska-teoria-imigracyjna.pdf Czysto libertariańska teoria imigracji]. | ** Traduction en polonais: [http://mises.pl/wp-content/uploads/2014/02/Krepelka_Czysto-libertarianska-teoria-imigracyjna.pdf Czysto libertariańska teoria imigracji]. | ||
* [http://laissez-faire.ch/fr/articles/le-mythe-du-service-public/ Le mythe du « service public »], [http://www.libinst.ch/?i=service- | * [http://laissez-faire.ch/fr/articles/le-mythe-du-service-public/ Le mythe du « service public »], [http://www.libinst.ch/?i=service-public—fr Institut Constant de Rebecque], 26 septembre 2007. | ||
** Traduction en allemand : [http://laissez-faire.ch/de/articles/der-mythos-des-service-public/ Der Mythos des „Service public“]. | ** Traduction en allemand : [http://laissez-faire.ch/de/articles/der-mythos-des-service-public/ Der Mythos des „Service public“]. | ||
* [http://laissez-faire.ch/fr/articles/politique-migratoire-le-retour-necessaire-a-une-plus-grande-liberte/ Politique migratoire : le retour nécessaire à une plus grande liberté], [http://www.libinst.ch/?i=politique- | * [http://laissez-faire.ch/fr/articles/politique-migratoire-le-retour-necessaire-a-une-plus-grande-liberte/ Politique migratoire : le retour nécessaire à une plus grande liberté], [http://www.libinst.ch/?i=politique-migratoire—fr Institut Constant de Rebecque], 7 septembre 2009. | ||
== Articles == | == Articles == | ||
* [http://laissez-faire.ch/fr/articles/le-secret-bancaire-un-imperatif-moral/ Le secret bancaire : un impératif moral], ''[http://www.letemps.ch/Page/Uuid/baedcfdc-044e-11de-908f-592a0c322e2e/Le_secret_bancaire_un_imp%E9ratif_moral Le Temps]'', 27 février 2009. | === français === | ||
** Traduction en anglais : [http://laissez-faire.ch/en/articles/bank-secrecy-a-moral-imperative/ Bank secrecy: a moral imperative], [http://www.taxcompetition.org/articles/le-secret-bancaire-un-imperatif-moral-krepelka Center for Tax Competition]. | |||
** Traduction en italien : [http://laissez-faire.ch/it/articles/il-segreto-bancario-un-imperativo-morale/ Il segreto bancario: un imperativo morale], [http://www.brunoleoni.it/nextpage.aspx?codice=7661 Istituto Bruno Leoni]. | * [http://laissez-faire.ch/fr/articles/de-la-liberte-des-anciens-a-celle-des-post-modernes/ De la liberté des anciens à celle des post-modernes] | ||
** Traduction en espagnol : [http://laissez-faire.ch/es/articles/el-secreto-bancario-un-imperativo-moral/ El secreto bancario: un imperativo moral]. | |||
* [http://laissez-faire.ch/fr/articles/le-secret-bancaire-un-imperatif-moral/ Le secret bancaire : un impératif moral], ''[http://www.letemps.ch/Page/Uuid/baedcfdc-044e-11de-908f-592a0c322e2e/Le_secret_bancaire_un_imp%E9ratif_moral Le Temps]'', 27 février 2009. | |||
** Traduction en anglais : [http://laissez-faire.ch/en/articles/bank-secrecy-a-moral-imperative/ Bank secrecy: a moral imperative], [http://www.taxcompetition.org/articles/le-secret-bancaire-un-imperatif-moral-krepelka Center for Tax Competition]. | |||
** Traduction en italien : [http://laissez-faire.ch/it/articles/il-segreto-bancario-un-imperativo-morale/ Il segreto bancario: un imperativo morale], [http://www.brunoleoni.it/nextpage.aspx?codice=7661 Istituto Bruno Leoni]. | |||
** Traduction en espagnol : [http://laissez-faire.ch/es/articles/el-secreto-bancario-un-imperativo-moral/ El secreto bancario: un imperativo moral]. | |||
* « Le libéralisme n’est pas coupable », Le Temps, 8 mai 2009 | |||
* « Les banques centrales, la haute finance et la crise », Agefi Magazine, Avril 2009 | |||
* « Le secret bancaire: un impératif moral », Le Temps, 27 février 2009 | |||
* « Les “plans de relance” aggravent les récessions », Le Temps, 16 janvier 2009 | |||
* « L’archaïsme d’une diversité de la culture étatisée », Le Temps, 18 mars 2008 | |||
* « Pour vraiment servir le public, rien ne vaut l’entreprise privée! », Le Temps, 19 septembre 2007 | |||
* « Après quatre mois de hausse modérée, le chômage se replie à 3,2% en Suisse », L’Agefi, 8 mars 2007 | |||
* « La Suisse est bien classée en termes de protection des droits de propriété », L’Agefi, 7 mars 2007 | |||
* « Les armes sont dangereuses là où elles sont interdites », Bilan, n° 208, 26 juillet 2006 | |||
* « La prostitution: un marché comme un autre », Bilan, n° 206, 7 juin 2006 | |||
* « La sécurité ne justifie pas l’asservissement », Bilan, n° 204, 10 mai 2006 | |||
* « La liberté de travailler implique la liberté de licencier », Bilan, n° 203, 26 avril 2006 | |||
* « La TVA: un impôt plus nuisible qu’il n’y paraît », Bilan, n° 201, 29 mars 2006 | |||
* « Le partage de musique n’est pas du vol », Bilan, n° 198, 14 février 2006 | |||
* « L’impôt dégressif n’est pas plus injuste qu’un autre », Bilan, n° 197, 1er février 2006 | |||
* « La politique routière nuit aux automobilistes », Bilan, n° 196, 18 janvier 2006 | |||
* « La «guerre à la drogue » aggrave les problèmes», Bilan, n° 195, 14 décembre 2005 | |||
* « La diversité culturelle ne peut être imposée », Bilan, n° 193, 16 novembre 2005 | |||
* « Oui à la concurrence fiscale! », Bilan, n° 191, 19 octobre 2005 | |||
* « La liberté de contrat ne s’arrête pas aux frontières! », Bilan, n° 188, 7 septembre « 2005 | |||
* « Les quotas méprisent l’individu », Bilan, n° 183, 1er juin 2005 | |||
* « Schengen diminue liberté et sécurité », Bilan, n° 180, 20 avril 2005 | |||
=== anglais === | |||
* [http://laissez-faire.ch/en/articles/transhumanism-the-next-step-of-civilization/ Transhumanism: the next step of civilization], 29 juillet 2014. | * [http://laissez-faire.ch/en/articles/transhumanism-the-next-step-of-civilization/ Transhumanism: the next step of civilization], 29 juillet 2014. | ||
** Traduction en français : [http://laissez-faire.ch/fr/articles/le-transhumanisme-la-prochaine-etape-de-la-civilisation/ Le transhumanisme : la prochaine étape de la civilisation] | ** Traduction en français : [http://laissez-faire.ch/fr/articles/le-transhumanisme-la-prochaine-etape-de-la-civilisation/ Le transhumanisme : la prochaine étape de la civilisation] | ||
=== espagnol === | |||
* [http://laissez-faire.ch/es/articles/no-hay-liberalismo-que-no-sea-antipolitico/ No hay liberalismo que no sea antipolítico] | |||
== Exposés == | == Exposés == | ||
* http://laissez-faire.ch/en/articles/laissez-faire-the-political-philosophy-of-civilization/ | === anglais === | ||
* http://laissez-faire.ch/en/articles/state-run-health-care-as-collectivization-of-everyday-life/ | |||
* [http://laissez-faire.ch/en/articles/laissez-faire-the-political-philosophy-of-civilization/ Laissez-faire: the political philosophy of civilization], présentation donnée à la conférence de l’International Society for Individual Liberty (ISIL), Pully, Lausanne, Suisse, 22 août 2013. | |||
* [http://laissez-faire.ch/en/articles/state-run-health-care-as-collectivization-of-everyday-life/ State-Run Health Care As Collectivization Of Everyday Life], présentation donnée à la conférence Interlibertarians, Lugano, Suisse, 2 Avril 2011. | |||
== Traductions == | == Traductions == | ||
=== anglais - français === | |||
* Robert E. Hall et Alvin Rabushka, ''[http://www.amazon.fr/Flat-Tax-Robert-E-Hall-ebook/dp/B00MSYPVZK?tag=laissez-faire-21 The Flat Tax]'', [ ''[http://www.contribuables.org/boutique/en/livres/76-la-flat-tax-.html La Flat Tax : La révolution fiscale]'', Paris, Les Éditions du Cri, 2009, 21 cm, 191 pages, préface Jean-Philippe Delsol et Pierre Garello, ISBN 978-2-9532205-2-0 et 2953220526, OCLC 762968377, notice BnF no FRBNF42085091 ]. | |||
* Richard M. Ebeling, [http://blogs.northwood.edu/indefenseofcapitalism/2012/06/03/john-maynard-keynes-a-vision-for-the-future-or-a-ghost-from-the-past-by-richard-m-ebeling/ John Maynard Keynes: A Vision for the Future or a Ghost from the Past?], [ [http://www.libinst.ch/?i=john-maynard-keynes—fr John Maynard Keynes: entre mysticisme et séduction] ] | |||
* [[Lysander Spooner]], [http://laissez-faire.ch/en/articles/a-letter-to-thomas-f-bayard/ A Letter to Thomas F. Bayard] [ [http://laissez-faire.ch/fr/articles/lettre-a-thomas-bayard/ Lettre à Thomas Bayard] ] | |||
=== français - anglais === | === français - anglais === | ||
Line 36: | Line 79: | ||
=== espagnol - français === | === espagnol - français === | ||
* [[Roberto Cachanosky]], [http://laissez-faire.ch/es/articles/argentina-el-populismo-es-esencialmente-inmoral/ Argentina: El populismo es esencialmente inmoral], [ [http://laissez-faire.ch/fr/articles/l-immoralite-fondamentale-du-populisme-interventionniste/ | * [[Roberto Cachanosky]], [http://laissez-faire.ch/es/articles/argentina-el-populismo-es-esencialmente-inmoral/ Argentina: El populismo es esencialmente inmoral], [ [http://laissez-faire.ch/fr/articles/l-immoralite-fondamentale-du-populisme-interventionniste/ L’immoralité fondamentale du populisme interventionniste] ]. | ||
=== espagnol - anglais === | === espagnol - anglais === | ||
Line 42: | Line 85: | ||
* [[Roberto Cachanosky]], [http://laissez-faire.ch/es/articles/argentina-el-populismo-es-esencialmente-inmoral/ Argentina: El populismo es esencialmente inmoral], [ [http://laissez-faire.ch/en/articles/the-fundamental-immorality-of-populist-interventionism/ The fundamental immorality of populist interventionism] ]. | * [[Roberto Cachanosky]], [http://laissez-faire.ch/es/articles/argentina-el-populismo-es-esencialmente-inmoral/ Argentina: El populismo es esencialmente inmoral], [ [http://laissez-faire.ch/en/articles/the-fundamental-immorality-of-populist-interventionism/ The fundamental immorality of populist interventionism] ]. | ||
== | === portugais - français === | ||
* [[Joel Pinheiro da Fonseca]], [http://laissez-faire.ch/pt/articles/estatal-nao-e-publico/ Estatal não é público] [ [http://laissez-faire.ch/fr/articles/etatique-n-est-pas-publique/ Étatique n’est pas publique] ] | |||
* [[Joel Pinheiro da Fonseca]], [http://laissez-faire.ch/pt/articles/nao-e-a-meritocracia-e-o-valor-que-se-cria/ Não é a meritocracia; é o valor que se cria] [ [http://laissez-faire.ch/fr/articles/non-vous-n-etes-pas-paye-ce-que-vous-meritez-mais-ce-que-quelqu-un-accepte-de-vous-payer/ Non, vous n’êtes pas payé ce que vous méritez, mais ce que quelqu’un accepte de vous payer] ] | |||
=== portugais - anglais === | |||
* [[Joel Pinheiro da Fonseca]], [http://laissez-faire.ch/pt/articles/estatal-nao-e-publico/ Estatal não é público] [ [http://laissez-faire.ch/en/articles/state-owned-doesn-t-mean-public/ State-owned doesn’t mean public] ] | |||
* [[Joel Pinheiro da Fonseca]], [http://laissez-faire.ch/pt/articles/nao-e-a-meritocracia-e-o-valor-que-se-cria/ Não é a meritocracia; é o valor que se cria] [ [http://laissez-faire.ch/en/articles/it-s-not-about-merit-it-s-the-value-you-create-that-matters/ It’s not about merit: it’s the value you create that matters] ] | |||
=== tchèque - français === | |||
* [http://laissez-faire.ch/ | * [[Josef Šíma]], [http://laissez-faire.ch/content/files/sima-deflation-cs.pdf Deflace – definiční znak zdravé ekonomiky] [[http://laissez-faire.ch/fr/articles/la-deflation-une-caracteristique-essentielle-d-une-economie-saine/ La « déflation » — une caractéristique essentielle d’une économie saine] ] | ||
Version actuelle datée du 22 December 2017 à 13:01
- Directeur de l’Institut Laissez-faire.
- Etudes d’économie à l’Université de Genève. Mémoire de licence sous la direction de Victoria Curzon Price, Public Goods and Private Preferences: Are They Reconcilable?, 2007.
Publications
- A Pure Libertarian Theory of Immigration, Journal of Libertarian Studies, vol. 22 (2010), pp. 35-52.
- Traduction en polonais: Czysto libertariańska teoria imigracji.
- Le mythe du « service public », Institut Constant de Rebecque, 26 septembre 2007.
- Traduction en allemand : Der Mythos des „Service public“.
- Politique migratoire : le retour nécessaire à une plus grande liberté, Institut Constant de Rebecque, 7 septembre 2009.
Articles
français
- Le secret bancaire : un impératif moral, Le Temps, 27 février 2009.
- Traduction en anglais : Bank secrecy: a moral imperative, Center for Tax Competition.
- Traduction en italien : Il segreto bancario: un imperativo morale, Istituto Bruno Leoni.
- Traduction en espagnol : El secreto bancario: un imperativo moral.
- « Le libéralisme n’est pas coupable », Le Temps, 8 mai 2009
- « Les banques centrales, la haute finance et la crise », Agefi Magazine, Avril 2009
- « Le secret bancaire: un impératif moral », Le Temps, 27 février 2009
- « Les “plans de relance” aggravent les récessions », Le Temps, 16 janvier 2009
- « L’archaïsme d’une diversité de la culture étatisée », Le Temps, 18 mars 2008
- « Pour vraiment servir le public, rien ne vaut l’entreprise privée! », Le Temps, 19 septembre 2007
- « Après quatre mois de hausse modérée, le chômage se replie à 3,2% en Suisse », L’Agefi, 8 mars 2007
- « La Suisse est bien classée en termes de protection des droits de propriété », L’Agefi, 7 mars 2007
- « Les armes sont dangereuses là où elles sont interdites », Bilan, n° 208, 26 juillet 2006
- « La prostitution: un marché comme un autre », Bilan, n° 206, 7 juin 2006
- « La sécurité ne justifie pas l’asservissement », Bilan, n° 204, 10 mai 2006
- « La liberté de travailler implique la liberté de licencier », Bilan, n° 203, 26 avril 2006
- « La TVA: un impôt plus nuisible qu’il n’y paraît », Bilan, n° 201, 29 mars 2006
- « Le partage de musique n’est pas du vol », Bilan, n° 198, 14 février 2006
- « L’impôt dégressif n’est pas plus injuste qu’un autre », Bilan, n° 197, 1er février 2006
- « La politique routière nuit aux automobilistes », Bilan, n° 196, 18 janvier 2006
- « La «guerre à la drogue » aggrave les problèmes», Bilan, n° 195, 14 décembre 2005
- « La diversité culturelle ne peut être imposée », Bilan, n° 193, 16 novembre 2005
- « Oui à la concurrence fiscale! », Bilan, n° 191, 19 octobre 2005
- « La liberté de contrat ne s’arrête pas aux frontières! », Bilan, n° 188, 7 septembre « 2005
- « Les quotas méprisent l’individu », Bilan, n° 183, 1er juin 2005
- « Schengen diminue liberté et sécurité », Bilan, n° 180, 20 avril 2005
anglais
- Transhumanism: the next step of civilization, 29 juillet 2014.
- Traduction en français : Le transhumanisme : la prochaine étape de la civilisation
espagnol
Exposés
anglais
- Laissez-faire: the political philosophy of civilization, présentation donnée à la conférence de l’International Society for Individual Liberty (ISIL), Pully, Lausanne, Suisse, 22 août 2013.
- State-Run Health Care As Collectivization Of Everyday Life, présentation donnée à la conférence Interlibertarians, Lugano, Suisse, 2 Avril 2011.
Traductions
anglais - français
- Robert E. Hall et Alvin Rabushka, The Flat Tax, [ La Flat Tax : La révolution fiscale, Paris, Les Éditions du Cri, 2009, 21 cm, 191 pages, préface Jean-Philippe Delsol et Pierre Garello, ISBN 978-2-9532205-2-0 et 2953220526, OCLC 762968377, notice BnF no FRBNF42085091 ].
- Richard M. Ebeling, John Maynard Keynes: A Vision for the Future or a Ghost from the Past?, [ John Maynard Keynes: entre mysticisme et séduction ]
français - anglais
français - espagnol
espagnol - français
- Roberto Cachanosky, Argentina: El populismo es esencialmente inmoral, [ L’immoralité fondamentale du populisme interventionniste ].
espagnol - anglais
- Roberto Cachanosky, Argentina: El populismo es esencialmente inmoral, [ The fundamental immorality of populist interventionism ].
portugais - français
- Joel Pinheiro da Fonseca, Não é a meritocracia; é o valor que se cria [ Non, vous n’êtes pas payé ce que vous méritez, mais ce que quelqu’un accepte de vous payer ]
portugais - anglais
- Joel Pinheiro da Fonseca, Não é a meritocracia; é o valor que se cria [ It’s not about merit: it’s the value you create that matters ]